Os ministros do STF castigam a plateia com o dialeto que usa fraque, cartola e polainas
AUGUSTO NUNES
Por que os ministros togados falam tanto?, pergunta o comentário de 1 minuto
para o site de VEJA. Na Corte Suprema dos Estados Unidos, por exemplo, os votos
dos juízes são medidos em minutos. Aqui, duram horas ─ ou dias, como atesta o
julgamento do mensalão. E por que muitos integrantes do Supremo Tribunal Federal
falam um dialeto sem parentesco com língua de gente?, intrigam-se os
espectadores da TV Justiça que acompanham o desfecho do processo mais importante
da história.
Por que teimam em atormentar a imensidão de leigos com a aflitiva mistura de
verbos que ninguém conjuga, citações de sumidades que ninguém conhece,
substantivos de fraque e cartola, adjetivos de polainas, tudo temperado com
latinório de missa antiga? Por que o time dos doutos, insignes e preclaros se
recusa a ir direto ao ponto, a contar o caso como o caso foi, a descrever as
coisas como as coisas são? Por que tantos circunlóquios, ademanes e rapapés
farisaicos? Por que tão frequentes passeios pela floresta impenetrável dos
artigos, parágrafos e incisos?
Por que perder a oportunidade sem precedentes de mostrar aos nativos sem toga
como funciona a Justiça em sua última instância, como são os homens que julgam
sem direito a recurso, como se chega a uma decisão, de que modo nasce uma
sentença? Sobretudo, por que jogar fora a chance de explicar aos milhões de
interessados, com a concisão possível e a indispensável objetividade, o que foi
exatamente o mensalão?
Para melhorar a vida dos espectadores que se esforçam para entender o que
dizem, o elenco no palco do STF precisa reduzir a frequência dos surtos de
vaidade, não amar tão perdidamente o som da própria voz, tratar os brasileiros
comuns com mais compaixão e com menos clemência a bandidagem da classe especial.
Não é pedir muito. E é tudo o que a plateia quer.
Nenhum comentário:
Postar um comentário